走了世界不少地方,也接触过许多国家的人,然而花相似,人不同。在我看来美国人幽默爱开玩笑,人性味甚浓;荷兰人粗犷,有着海洋般性格;法国人易激动,亦爱浪漫;德国人好研究问题又守纪律;澳大利亚人直爽,爱好大自然;日本人沉着而有礼貌;英国人则绅士派头十足……有人把这称作民族性格。
据说,70年代,联合国教科文组织请一些国家的儿童以大象为题进行作文比赛,英国儿童写的题目为:“英帝国统治下的非洲大象事业”,德国儿童写的题目是“大象是世界上最守纪律的动物”,法国儿童乳臭未干,却写“谈谈大象的罗曼谛克”,而中国的儿童写的是:“论幼象是如何孝敬老象的”。可见,民族性格的不同从小就表现出来了。
20几年前,我陪同香港银行界的外籍人士访华团参观游览,在杭州曾发生一件不愉快的事。我们下榻的饭店服务员不安心工作,房间不扫,桌布很脏,楼面的服务员一边唱着“洪湖水,浪打浪……”一边打毛衣。毛衣打得很漂亮,客人们却叫苦不迭,因房内不安静,都写不了明信片。私下议论甚多,为改进工作,挽回影响,我建议饭店经理召开座谈会听取外宾们的意见,以保证旅游顺利。会上,我刚把经理要求大家提批评意见的话译完,一位荷兰人便站了起来,火气十足地讲:“你们饭店太不像话了,我走遍世界也没见过餐桌如此脏,卫生间如此糟的饭店。我的夫人已不能忍受了,要求赶快离开。你们考虑该怎么办?”显然,是在要求索赔———退房钱。
第二个发言的是位德国人,他说:“请经理考虑一下,你们的职工为什么不认真工作,开除几个行不行?没有纪律,怎能办好企业?”他既提了意见,又在探讨解决的办法。
一阵沉默之后,一位英国人缓缓地站了起来,他先整了一下领带:“经理先生,女士们,先生们,如果能允许我发表点意见,我要说的是:贵店的那位女服务员是那样地爱唱歌,歌声又那么响亮,可我很想休息。能否考虑把她送到浙江省歌舞团去,到那里更能发挥她的才能,谢谢。”大家听听,英国人的话损不损人呀!
紧接着,一个美国人站了起来:“我在这里要向经理表示衷心的感谢。为什么?我房内卫生间的马桶总是漏水,夜里无法入睡,妻子逼我想办法。我找不到贵店的人,只好自己动手。现在,我可以愉快地宣布:我这个银行家,一夜间又成为熟练的马桶修理工了。如果贵店需要,我可以留下来专修马桶。”一席话,逗得全场大笑,我和经理很是难堪。
副团长三木先生是日本人,他私下意见也不少,并带动大家发牢骚,但不愿在会上提。荷兰人将了他一军:“难道三木先生对这个饭店满意?”大家把目光集中到三木身上。三木只好起身,他先向大家鞠了个90度躬:“各位,我们日本文化源于中国,日本是中国的小学生。因此,我对老师家里发生的事是非常理解,谢谢大家。”我发现,荷兰人听了三木的话鼻子都快气歪了。
长期以来,理论界一直争论到底有无民族性格问题。我不懂太多理论,不过从多年的外事工作实践来看,尽管每个人都有自己的个性,但一个民族,一个国家的人是存在着共同的性格特征的。随着我国对外开放的深入,我们应该留心这个问题。多了解些这方面的知识,有利于我们同各国朋友的交往。(之八)